西藏導遊:「請別叫我們『蟲草』」
所屬類別:旅遊信息
在西距拉薩1300多公里的西藏邊境縣普蘭,記者遇到了28歲的藏族導遊扎西。他剛從中尼邊境口岸接回一批歐洲遊客,即將在「世界屋脊」阿里地區開始為期10天的旅行。
「西藏的導遊往往不是從機場接團,而需要跋山涉水、頂風冒雨,在喜瑪拉雅山脈的高山口岸迎接外國遊客和香客;也時常住不上賓館,吃不上正餐,只能在荒郊野外搭帳篷,和牧民一樣以糌粑和茶水充飢。但我們不願意被稱作『蟲草』,希望得到社會公平的對待。」扎西說。
冬蟲夏草是青藏高原特有的名貴藥材,通常冬天休眠,夏初季節才能採挖到。由於西藏旅遊業的季節性非常強,從上世紀90年代初起,夏忙冬閒的西藏導遊就得到了一個「蟲草」的別稱。
扎西認為,稱西藏導遊為「蟲草」,除了覺得導遊工作和收入不穩定外,還有嫌導遊外出多、風險大、難顧家、沒前途的意思,貶損的成分居多。「這可能是西藏導遊的一個難言苦衷。」扎西說。
「我不敢說自己是西藏對外開放的一扇窗口,也不敢說自己的工作能為西藏的經濟和社會發展作出多大貢獻,但我一直在努力做一名優秀的導遊,也不後悔自己對導遊的選擇。」扎西說。
第二天一大早,扎西帶著團隊在朦朦細雨中離開了普蘭縣城。隨後,記者也加入一個由12名德國遊客組成的團隊,開赴海拔四五千米的阿里神山聖湖和土林景區。13天的阿里之行,外賓只在普蘭住過一夜賓館,其餘均在西藏導遊及其後勤服務隊建起的9處野外營地過夜。每次建營地,都需搭建大小16頂帳篷,包括1個餐廳、1個廚房和2個簡易廁所。至於因道路難行車輛爆胎帶來的換胎、補胎以及為外賓轉神山準備氧氣瓶、僱請犛牛隊和背夫,則成了導遊逃脫不了的「額外工作」。而每個景點的英語講解,似乎成了導遊最輕鬆的工作。
「常年在西藏做導遊,真是一份辛苦的工作,也是值得驕傲的一個職業。因為沒有西藏導遊的大力幫助,我們就不可能實現到世界屋脊一遊的夢想。」德國遊客露西說。
發表評論:
◎歡迎你參與評論,請勿發表與政策法規所不允許的言論。所引起的糾紛應由您個人承擔。當您提交即說明您知曉並同意以上條件。